Вход Регистрация

continuous service перевод

Голос:
"continuous service" примеры
ПереводМобильная
  • стаж непрерывной работы
  • continuous:    1) непрерывный, непрекращающийся, длительный Ex: continuous laughter непрерывный смех Ex: continuous show показ кинофильма без перерыва между сеансами Ex: continuous line of cars нескончаемая верени
  • service:    1) услужение Ex: domestic service домашняя работа, обязанности слуги Ex: to be in (smb.'s) service быть слугой, служить (у кого-л.) Ex: to go into (to, out to) service пойти в прислуги Ex: to take s
  • as a service:    в качестве услуги
  • be at a s service:    be at a 's serviceбыть к чьим-либо услугам
  • be of service:    быть полезным
  • in service:    находящийся в эксплуатации; действующий; работающий
  • in-service:    1) штатный Ex: in-service teacher штатный преподаватель
  • service-in:    информация абонента
  • continuous continuous casting practice:    последовательная разливка "плавка на плавку"
  • continuous-continuous casting:    непрерывная разливка плавка-на-плавку
  • continuous-continuous mill:    стан бесконечной холодной прокатки (полосы)
  • absolutely continuous:    мат. абсолютно непрерывный
  • almost continuous:    мат. почти непрерывный
  • approximately continuous:    мат. аппроксимативно непрерывный
  • asymptotically continuous:    мат. асимптотически непрерывный
Примеры
  • Length of service shall be deemed to comprise the individual=s total period of continuous service.
    В продолжительность службы включается общая продолжительность непрерывной службы сотрудника.
  • Length of service shall be deemed to comprise the individuals total period of continuous service.
    В продолжительность службы включается общая продолжительность непрерывной службы сотрудника.
  • In 1990 the people of Samoa celebrated 50 years of continuous service to the Government by His Highness.
    В 1990 году народ Самоа отпраздновал 50летие непрерывной службы Его Высочества правительству.
  • Continuous service and the least possible waiting times are ensured, among others, by a modern telescopic ski lift.
    Слаженную работу и минимальное ожидание кроме всего прочего обеспечивает современный телескопический подъемник.
  • The teleworking project has proved useful in ensuring continuous service for the two language units involved.
    Проект использования метода телеработы оказался полезным с точки зрения обеспечения непрерывного обслуживания двух участвующих в нем лингвистических подразделений.
  • To be granted an annual period of 20 working days ' paid leave after each year of continuous service.
    Правом на ежегодный оплачиваемый отпуск продолжительностью в 20 рабочих дней за каждый год непрерывной работы.
  • A Only staff with five years of continuous service in the Secretariat with no separations were considered.
    a Учитывался только персонал со стажем непрерывной работы в Секретариате не менее пяти лет без периодов прекращения службы.
  • It is envisaged that staff members who had completed five years of continuous service would be considered for continuing appointments.
    Предусматривается, что кандидатуры сотрудников, непрерывно проработавших пять лет, будут рассматриваться на предмет предоставления им непрерывных назначений.
  • Unless sufficient relief is granted, regular and continuous servicing of the growing debt stock will become increasingly problematic.
    Если бремя задолженности не будет уменьшено в достаточной степени, регулярное и постоянное обслуживание разбухающего долга станет все более проблематичным.
  • Such experts should be allowed to apply for internal vacancies, perhaps after completion of a minimum period of continuous service.
    Таким экспертам следует разрешить подавать заявления на замещение внутренних вакансий, возможно, по прошествии минимального непрерывного периода службы.
  • Больше примеров:  1  2  3  4  5